Cover: Flieg, Ente, flieg! 9783473339488

Flieg, Ente, flieg!

Michael Bedard (Text),
Michael Bedard (Illustration),
Mirjam Pressler (Übersetzung)


Ravensburger Buchverlag
ISBN: 978-347333948-8
13,29 € (D)
Originalsprache: Englisch
Nominierung 2000, Kategorie: Bilderbuch
Ab 5 Jahren
Nominierung Bilderbuch

Jurybegründung

Mit seinen "sitting ducks" ist der Posterkünstler Michael Bedard weltweit bekannt geworden. Jetzt wurden diese Enten Helden seines ersten Bilderbuchs. Ausgebrütet in einer Mega-Fabrik, rutscht eine von ihnen vom Fließband und wird von einem Krokodil-Facharbeiter mit nach Hause genommen - als Leckerbissen. Denn die Enten werden für die Krokodile gezüchtet. Doch es kommt ganz anders: Krokodil und Ente befreunden sich. Der kleinen Ente gelingt es sogar, alle ihre unwissenden Artgenossen in die Freiheit zu...
führen, und ihr Krokodilfreund ist immer dabei. Mit einem Augenzwinkern erzählt Bedard die etwas unheimliche Geschichte. Seine brillanten Bilder entwickeln eine bestechende Plastizität, die aus der vielen Kindern vertrauten Comic- und Fernsehwelt zu kommen scheint.
Mit seinen "sitting ducks" ist der Posterkünstler Michael Bedard weltweit bekannt geworden. Jetzt wurden diese Enten Helden seines ersten Bilderbuchs. Ausgebrütet in einer Mega-Fabrik, rutscht eine von ihnen vom Fließband und wird von einem Krokodil-Facharbeiter mit nach Hause genommen - als Leckerbissen. Denn die Enten werden für die Krokodile gezüchtet. Doch es kommt ganz anders: Krokodil und Ente befreunden sich. Der kleinen Ente gelingt es sogar, alle ihre unwissenden Artgenossen in die Freiheit zu führen, und ihr Krokodilfreund ist immer dabei. Mit einem Augenzwinkern erzählt Bedard die etwas unheimliche Geschichte. Seine brillanten Bilder entwickeln eine bestechende Plastizität, die aus der vielen Kindern vertrauten Comic- und Fernsehwelt zu kommen scheint.
MEHR

Personen

Illustration & Text
wurde 1949 in Kanada geboren. Nach einem Studium arbeitete er als Bibliothekar und als Drucker. Inzwischen lebt er mit seiner Frau und vier Kindern in der Nähe von Los Angeles. Er schreibt Bücher und illustriert. Berühmt wurde er mit seiner Reihe unverwechselbarer Poster u.a. "Sitting Ducks".
Übersetzung

1940 in Darmstadt geboren, studierte Malerei an der Akademie für Bildende Künste in Frankfurt und Sprachen in München und lebte für ein Jahr in einem Kibbuz in Israel. Nach ihrer Rückkehr in die Heimat heiratete sie und bekam drei Töchter, die sie nach der Scheidung von ihrem ersten Mann alleine großzog. Sie arbeitete in verschiedenen Jobs, unter anderem führte sie ihren eigenen Jeansladen. Schließlich begann sie als freie Autorin und Übersetzerin zu arbeiten. Heute lebt Mirjam Pressler in Landshut bei München.

Bereits für ihren ersten Jugendroman Bitterschokolade wurde sie 1980 mit dem Oldenburger Kinder- und Jugendbuchpreis ausgezeichnet. Seitdem hat sie beinahe 50 Werke für Kinder und Jugendliche verfasst. 1995 erhielt sie für Wenn das Glück kommt, muss man ihm einen Stuhl hinstellen den Deutschen Jugendliteraturpreis sowie den Züricher Kinderbuchpreis. Darauf folgten viele weitere, unter anderem die Carl-Zuckmayer-Medaille für Verdienste um die deutsche Sprache (2001), der Deutsche Bücherpreis für Malka Mai (2002) und der Deutsche Bücherpreis für ihr literarisches Lebenswerk.

1983 bot man ihr die Bearbeitung einer Rohübersetzung aus dem Niederländischen an. Obwohl sie der Sprache, nach eigener Auskunft, bis dahin nicht mächtig gewesen war, machte sie sich mit dem Wörterbuch in der Hand an die Arbeit. Seitdem sie mit ihrer Übersetzung von Anton Quintanas Paviankönig 1985 auf der Auswahlliste zum Deutschen Jugendliteraturpreis stand, sind viele weitere Auszeichnungen für ihre Übersetzertätigkeit hinzugekommen. 1986 und 1988 wurde sie als Übersetzerin zusammen mit den Autoren Els Pelgrom und Joke van der Leeuwen ausgezeichnet. 1991 stand sie sogar mit vier von ihr übersetzten Büchern auf der Nominierungsliste. Mirjam Pressler verstarb am 16. Januar 2019 im Alter von 78 Jahren.

 

Warenkorb

Es befinden sich keine Artikel in Ihrem Warenkorb